Tiếng Anh[sửa]
Cách phân phát âm[sửa]
- IPA: /ˈdə.bəl/
![]() | [ˈdə.bəl] |
Tính từ[sửa]
double /ˈdə.bəl/
Bạn đang xem: double là gì
- Đôi, nhị, kép.
- double chin — cằm nhị ngấn, cằm xị
- double bed — chóng đôi
- double note — (âm nhạc) nốt đôi
- Gập song.
- Nước song, nhị mặt mũi, nhị nghĩa; fake xảo trá, ko thật thà, lá mặt mũi, lá ngược.
- to play a double game — (thể dục, thể thao) đấu một trận kép (quần vợt, bóng bàn); nghịch ngợm nước song, nghịch ngợm lá mặt mũi, lá trái
- Gấp song, to tát gấp hai, mạnh gấp hai, có mức giá trị gấp hai.
- double ale — xuất bia đôi
- (Thực vật học) Kép (hoa).
Danh từ[sửa]
double /ˈdə.bəl/
- Cái gấp hai, lượng gấp hai.
- bản y chang, bạn dạng sao lục, loại y chang (cái khác); người y chang (người khác).
- (Thể dục, thể thao) Trận tấn công song (bóng bàn, quần vợt).
- mixed doubles — trận tấn công song nam giới nữ
- (Sân khấu) Người đóng góp thay cho thế (một vai).
- Bóng quỷ, hồn (người bị tiêu diệt hiện nay hình).
- Sự chạy ngoặt bất thình lình (thú bị săn bắn đuổi); khúc ngoặt đột ngột (của loại sông).
- (Quân sự) , (thể dục, thể thao) bước chạy đều.
- to advance at the double — tiến bộ lên theo dõi bước chạy đều
Phó từ[sửa]
double /ˈdə.bəl/
- Đôi, gấp hai, vội vàng nhị.
- to ride double — cưỡi ngựa nhị người (chung một ngựa)
- to see double — coi hoá hai
- to pay double for something — fake chi phí gấp hai loại gì
- Gập song, còng gập lại.
- bent double with age — sống lưng còng gập lại vì thế tuổi tác tác
Ngoại động từ[sửa]
double ngoại động từ /ˈdə.bəl/
- Làm gấp hai, tăng gấp hai, nhân gấp hai.
- to double someone's wages — tăng lộc gấp hai cho tới ai
- to double the work — thực hiện gấp hai công việc
- (Thường + up) gập song.
- to double up a sheet of paper — gập người thực hiện đôi
- Xếp (một khách hàng... ) vô nằm trong chống với cùng một người không giống.
- (Âm nhạc) Tăng song.
- (Sân khấu) ; (điện ảnh) đóng góp thay cho thế.
- to double a part — đóng góp thay cho thế một vai
- to double parts — đóng góp nhị vai vô và một vở, đóng góp nhị vai vô và một phim
- Nắm chặt (nắm tay).
- to double one's fist — tóm chặt tay
- (Hàng hải) Đi xung quanh (mũi biển).
Chia động từ[sửa]
Nội động từ[sửa]
double nội động từ /ˈdə.bəl/
Xem thêm: dynamite là gì
- Gấp song, tăng gấp hai.
- (Thường + up) bị gập song (tờ giấy má... )
- gập người thực hiện song.
- to double up with pain — nhức gập người lại
- Rẽ ngoặt bất thình lình, chạy ngòng ngoèo (trong khi chạy trốn... ).
- (Quân sự) ; (thể dục, thể thao) lên đường bước rào, chạy bước chạy đều.
Chia động từ[sửa]
Tham khảo[sửa]
- "double". Hồ Ngọc Đức, Dự án Từ điển giờ đồng hồ Việt không tính phí (chi tiết)
Tiếng Pháp[sửa]
Tính từ[sửa]
Số ít | Số nhiều | |
---|---|---|
Giống đực | double /dubl/ |
doubles /dubl/ |
Giống cái | double /dubl/ |
doubles /dubl/ |
double
- Hai, song, kép.
- Boîte à double fond — vỏ hộp nhị đáy
- Consonne double — phụ âm đôi
- Vêtement à double face — áo nhị mặt mũi (đều đem được)
- Fleur double — hoa kép
- Hai mặt mũi, lật mặt.
- Personne double — (từ cũ, nghĩa cũ) người nhị mặt mũi, người lá mặt mũi lá trái
- Double jeu — thái chừng nhị mặt
- Homme à double face — loài người nhị mặt mũi, loài người tráo trở
- faire coup double — nhất cử lưỡng tiện
- faire double emploi — quá (vì đem rồi)
- fièvre double — oi hằng ngày (không cơ hội nhật)
- mettre les bouchées doubles; mettre les morceaux doubles — ăn nhanh chóng, ăn nhiều+ (nghĩa bóng) thực hiện nhanh
Phó từ[sửa]
double
- Gấp song, song, nhị.
- Boire double — tợp gấp hai, tợp nhị suất
- Voir double — coi một hóa hai
Danh từ[sửa]
Số ít | Số nhiều |
---|---|
double /dubl/ |
doubles /dubl/ |
double gđ
Xem thêm: built in là gì
- Số gấp hai.
- Le double du prix — giá chỉ vội vàng đôi
- Bản sao, bạn dạng trùng; bức sao lại (tranh... ).
- Con sinh song (vật nuôi).
- (Thể dục thể thao) Cuộc tấn công song.
- Double messieurs — cuộc tấn công song nam
- Double dames — cuộc tấn công song nữ
- Double mixte — cuộc tấn công song nam giới nữ
- au double — vội vàng nhị lượt, vội vàng đôi
- Payer au double — trả vội vàng đôi
- en double — trở thành nhị bản
- mener quelqu'un en double; mettre quelqu'un en double — gạt gẫm ai
- se mettre en double — vất vả, gian trá khổ
- se tenir en double — đứng gập song người+ còng sống lưng vất vả
Trái nghĩa[sửa]
- Demi, simple
- Moitié, Original
Tham khảo[sửa]
- "double". Hồ Ngọc Đức, Dự án Từ điển giờ đồng hồ Việt không tính phí (chi tiết)
Bình luận